-
1 докладывать вышестоящему начальнику
vmilit. an aufwärts meldenУниверсальный русско-немецкий словарь > докладывать вышестоящему начальнику
-
2 доносить вышестоящему начальнику
vmilit. an aufwärts meldenУниверсальный русско-немецкий словарь > доносить вышестоящему начальнику
-
3 инструкция начальнику караула
nmilit. Wachhabenden-DienstanweisungУниверсальный русско-немецкий словарь > инструкция начальнику караула
-
4 не ходи к начальнику, пока он тебя сам не позовёт
prepos.set phr. gehe nie zu deinem Fürst, wenn du nicht gerufen wirstУниверсальный русско-немецкий словарь > не ходи к начальнику, пока он тебя сам не позовёт
-
5 обратиться непосредственно к самому большому начальнику
vcolloq. die große Glocke läutenУниверсальный русско-немецкий словарь > обратиться непосредственно к самому большому начальнику
-
6 подъезжать к своему начальнику
vУниверсальный русско-немецкий словарь > подъезжать к своему начальнику
-
7 пожаловаться своему начальнику
Универсальный русско-немецкий словарь > пожаловаться своему начальнику
-
8 представляться начальнику
vУниверсальный русско-немецкий словарь > представляться начальнику
-
9 представляться
v1) gener. anbieten (о возможности), anmelden (напр., начальнику), eine (greifbare, reale) Gestalt annehmen, sich anbieten (о возможности), sich anmelden (напр. начальнику), sich bieten (...bietet sich so gut wie keine Möglichkeit zu kreativer Arbeit./ ïðàêòè÷åñêè íå ïðåäñòàâëÿåòñÿ âîçìîæíîñòü òâîð÷åñòâà â ðàáîòå.), sich darbieten (напр., о возможности), sich eröffnen (о перспективах и т. п.), sich eröffnen (о случае, возможности), sich präsentieren (кому-л.), sich vorstellen (êîìó-ë.; j-m), scheinen (etw. scheint so und so zu sein - ÷òî-ëèáî ïðåäñòàâëÿåòñÿ êàêèì-ëèáî), erscheinen, (bei D) sich melden (кому-л.)2) milit. sich melden (начальнику)3) book. sich darbieten (о случае, возможности), sich darstellen (о положении вещей) -
10 доклад
m Vortrag (на В zu D, in A; на П in D), Referat n; Bericht; Mil. Meldung f; без доклада unangemeldet* * *докла́д m Vortrag (на В zu D, in A;на П in D), Referat n; Bericht; MIL Meldung f;без докла́да unangemeldet* * *докла́д<-а>м1. (выступле́ние) Vortrag m, Referat ntде́лать докла́д ein Referat halten2. (донесе́ние, отчëт) Bericht m* * *n1) gener. Erstattung eines Berichtes, Erstattung eines Berichts, Exposition, Rapport, Rede, Berichterstattung, Bericht, Referat, Vortrag2) fr. Expose3) milit. Meldeerstattung (начальнику), Meldung, Meldungserstattung (начальнику)4) law. Erstattung, dienstlicher Bericht5) educ. Referat (как правило, на семинарах в немецких вузах)6) shipb. Vorlage -
11 вызов
m Einladung f (по Д auf A), Vorladung f; Anruf; Abruf; Aufruf (по Д auf); Aufforderung f; Anforderung f; Herausforderung f; Thea. Vorhang; Med. Bitte f um Hausbesuch; с вызовом herausfordernd; бросить вызов (Д jemanden) herausfordern od. zum Kampf herausfordern* * *вы́зов m Einladung f (по Д auf A), Vorladung f; Anruf; Abruf; Aufruf (по Д auf); Aufforderung f; Anforderung f; Herausforderung f; THEA Vorhang; MED Bitte f um Hausbesuch;с вы́зовом herausfordernd;* * *вы́зов<-а>м1. (приглаше́ние) Einladung f2. (призы́в) Aufforderung f, Herausforderung fприня́ть вы́зов eine Herausfordung annehmen3. ЮР Ladung fвы́зов програ́ммы Programmaufruf m* * *n1) gener. Anrufung, Aufforderung, Berufung, Einladung (фехтование), Hervörruf (артиста), Kampfansage (на бой), Ostentation, Zitierung (духов), Zumutung, Anruf, Auslösung (действия какой-л. причиной), Einladung, Abruf, Aufruf, Beorderung, Herausforderung, Herausforderungsfinte (тактическое действие - борьба), Kampfansage (тж. перен.; на бой), Vorladung (â ñóä è ò. ï.), Herausförderung (zu D íà ÷òî-ë.), Zitierung (в суд, к начальнику и т. п.)4) milit. Anforderung (напр. огня)5) eng. Heranholekommando (кабины лифта), Zuruf6) law. Aufforderungsschreiben (напр. в суд), Aufgebot, Aufgebot (заинтересованных лиц объявлением), Herausforderung (íàïð. bei einer Ausschreibung), Ladung, Ladung (в административное или судебное учреждение), Vorladung (напр., в суд)7) theatre. der Vorhang (на бис)8) electr. Anholung, Funkruf (сотрудника в системах персонального вызова)9) IT. (данны) Abruf, Anfordern, Aufruf (напр. подпрограммы)10) weld. Aufruf (в программном управлении)11) patents. Aufforderungsschreiben (в суд), Zitierung (в суд)12) busin. Abfrage13) progr. Aufruf (напр. подпрограммы)14) op.syst. Aktivieren, Aktivierung15) tel. Ruf -
12 вызывать
, < вызвать> ( 'ову, 'вешь; 'ала; 'ванный) herausrufen; herbeirufen; hervorrufen; einladen, vorladen (в В vor A); herausbitten; herbitten, kommen lassen (к Д a. an A); anrufen; aufrufen; auffordern; anfordern; herausfordern (на В zu D); fig. herbeiführen, auslösen, erregen; herausbringen; fig. aufwirbeln; impf. Thea. vor den Vorhang rufen; вызываться sich anbieten, sich bereit erklären; sich melden* * *вызыва́ть, <вы́звать> (-ову, ´-вешь; ´-ала; ´-ванный) herausrufen; herbeirufen; hervorrufen; einladen, vorladen (в В vor A); herausbitten; herbitten, kommen lassen (к Д auch an A); anrufen; aufrufen; auffordern; anfordern; herausfordern (на В zu D); fig. herbeiführen, auslösen, erregen; herausbringen; fig. aufwirbeln; impf. THEA vor den Vorhang rufen;вызыва́ться sich anbieten, sich bereit erklären; sich melden* * *вызыва́|ть1. (проси́ть яви́ться) herbeirufenвызыва́ть врача́ einen Arzt holenвызыва́ть такси́ ein Taxi bestellen2. (по спи́ску) aufrufen3. (в суд и т.п.) vorladen4. (кого́-л. на что-л.) zu etw bringen [o veranlassen]вызыва́ть на открове́нность jdn zur Offenheit herausfordern5. (возбуди́ть) hervorrufenвызыва́ть беспоко́йство Besorgnis f erregenвызыва́ть интере́с Interesse nt erwecken* * *v1) gener. abnötigen (j-m) (у кого-л. улыбку, слезы, уважение, восхищение), abrufen (с заседания и т.п.), anrufen (по телефону кого-л.), auffordern (на бой, соревнование), auslösen, bedingen, berufen, bescheiden, erregen (восхищение и т. п.), erregen (восхищение, отвращение), erwecken (интерес и т. п.), erzeugen (чувство и т. п.), fördern, herausfordern (zu D) (кого-л. на что-л.), herbeizitieren (ñþäà), herbestellen (кого-л.), hereinrufen, (наверх) hochholen (ëèôò), j-n befehlen zu (кого-л. к кому-л.), j-n befehlen zu (D) (кого-л. куда-л.), reizen (аппетит, любопытство и т. п.), treiben (какое-л. состояние, явление), verursachen, in sich bergen, evozieren, beschwören (духов; заклинаниями), herholen, reizen, zitieren (в суд, к начальнику и т. п.), abrufen (кого-л., напр. с заседания), aufrufen, bewirken (что-л.), (zu D) herausfordern (на что-л.), herausrufen (из помещения), herbeizitieren (к себе), hervorrufen (что-л.), vorladen (â ñóä è ò. ï.), besenden (кого-л.; к себе), heraufbringen, herauslocken (огонь), herbeirufen2) comput. aktivieren (напр. модуль для исполнения), holen3) colloq. vorrufen (напр. ученика к доске)4) liter. bringen, erwecken (èíòåðåñ è ò. ï., j-n)6) eng. Kreiern, aufrufen (напр. из запоминающего устройства)7) book. herbeiführen (что-л.), herbeiholen, heraufbeschwören (к жизни)8) law. beiziehen (эксперта и т. п.), laden (напр. в суд), vorladen (напр., в суд), laden9) electr. rufen, aufrufen (напр. телефонного абонента)10) IT. abfragen, (данные) abrufen11) weld. bewirken (напр., деформацию)12) patents. bescheiden (в суд), zitieren (в суд)13) S.-Germ. beiziehen14) pompous. abnötigen (улыбку, слёзы, уважение, восхищение у кого-л.), aufregen (напр., воспоминания)15) tel. anläuten, läuten16) nav. anrufen (по радио, по телефону), auslösen (напр. огонь), einleiten, heranrufen (по радио)17) shipb. Auftakt geben, ausüben -
13 докладывать
, < доложить> berichten, vortragen, referieren; mitteilen; melden (о П A; как ...? wen...?), anmelden; F zulegen, hinzufügen* * *докла́дывать, <доложи́ть> berichten, vortragen, referieren; mitteilen; melden (о П A;как …? wen …?), anmelden; fam zulegen, hinzufügen* * *докла́дыва|тьI. нпрх (сообща́ть что-л./о чём-л.) berichten, meldenII. прх (добавля́ть что-л./чего́-л.) dazulegen, hinzufügen* * *v1) gener. Meldung erstatten, berichten, eine Meldung mächen, einen Bericht abstatten, einen Bericht vortragen, hinzugeben, melden, melden (D, bei D) (о ком-л.), mellen (о ком-л.), sprechen, referieren (что-л., о чём-л.), (устно) vortragen (о чём-л. кому-л.)2) obs. rapportieren (что-л., о чём-л.), vermelden3) milit. eine Meldung erstatten (начальнику)4) book. unterbreiten5) law. Bericht abgeben, Bericht erstatten, Mitteilung machen, anmelden, ein Referat halten, einen Vertrag halten, informieren, mitteilen, vortragen -
14 обращение
n1) gener. Anrede (к кому-л. с целью завязать разговор), Anrufung (к кому-л.), Anrufung (к кому-л. за помощью), Appell, Aufruf, Bekehrung (zu D в другую веру, тж. перен.), Benehmen (gegen A ñ êåì-ë.), Botschaft, Handhaben (с чем-л.), Invokation, Praktik (с чем-л.), Rueckinformation (Ansprechen), Ruf, Rückbesinnung (к прошлому), Rückgriff (к запасам, средствам и т. п.), Umgangsformen, Zirkulation, (тк.sg) Umgang (с кем-л., с чем-л.), Anrede (an A ê êîìó-ë.), Ansprache (с речью), Behandlung, Behandlungsart, Bekehrung (zu D в другую веру; тж. перен.), Handhabung (с чем-л.), Rückgriff (к резервам, запасам), (тк.sg) Umlauf, Zuspruch, (светское) Fashion, Gangbarkeit (денежных знаков), Intitulation, Traktament2) comput. Bezugnahme, Handling (с чем-либо), Konvertieren, Zugang (напр. к базе данных), Ansprechen3) geol. Umkehrung4) Av. Umlauf (спутника)5) colloq. Hantierung (с чем-л.)6) obs. Ansprache (к какому-л. лицу), Begegnung, Revolution7) liter. Hinwendung (zu D к чему-л., к какой-л. теме)8) milit. Anrede (к начальнику), Umlauf (напр. спутника)9) eng. обращение c Bedienung von (Maschinen/Geräten), Abruf (к памяти), Behandlung (с машиной), Bildumkehrung (Fotografie), Inversion, Invertierung, Konvertierung, Umkehr (фотографического изображения), Umkehren (фотографического изображения), Umkehrung (фотографического изображения), Zugriff (Speichertechnik)10) gram. Anredewort11) brit.engl. Hit (к памяти, базе данных, странице Web-сайта, кэш-памяти)12) railw. Abruf (к запоминающему устройству), Umlauf (напр. вагона,, локомотива), Umlaufbewegung (напр. вагона,, локомотива)13) law. Antrag, Botschaft (к народу), Eingabe, Hinlenkung, Hinlenwendung, Umgang, Umsetzung, Vornahme, Reversion14) econ. Zirkulationsprozeß, (денежное) Verkehr16) astr. Bahnbewegung17) artil. Behandhabung18) politics. Proklamation21) offic. Ersuchen22) busin. Verkehr (денежное)23) lithol. (торжественное) Apostrophe24) progr. Aufruf (напр. к подпрограмме)25) op.syst. Aktivieren, Aktivierung26) nucl.phys. Kreislauf27) wood. Umlauf (по замкнутой траектории)28) shipb. Lenkung -
15 обязанность представления
Универсальный русско-немецкий словарь > обязанность представления
-
16 отдание чести экипажем военного корабля
Универсальный русско-немецкий словарь > отдание чести экипажем военного корабля
-
17 повторная жалоба
adjmilit. weitere Beschwerde (направляется ближайшему начальнику непосредственного начальника военнослужащего) -
18 подхалим
n1) gener. Bartstreicher, Beweihräucherer, Insinuant, Katzenbuckler, Lecker, Liebediener (по отношению к начальнику и т. п.), Maulredner, leckerhatt, leckerig, Hilfscharge, Kriecher, Speichellecker, Mantelträger, Musterschüler, Scharwenzel2) zool. gemeiner Ohrwurm3) colloq. Fuchsschwänzer, Schuster, Stiefellecker, Suter4) obs. Augendiener, (придворный) Schranze5) botan. Süßling6) rude.expr. Arschlecker, Arschkriecher7) deprecat. Schleppenträger -
19 правила обращения
См. также в других словарях:
СОПРОТИВЛЕНИЕ ВОЕННОМУ НАЧАЛЬНИКУ — преступление против военной службы, заключающееся в сопротивлении начальнику, а равно иному лицу, исполняющему возложенные на него обязанности военной службы, сопряженном с насилием или с угрозой его применения (ст. 333 УК РФ). К данному… … Словарь-справочник уголовного права
Письмо начальнику (Джек Потрошитель) — Письма Джека Потрошителя Письмо «Дорогой начальник…» Открытка «Дерзкий Джеки» Письмо «Из ада» Openshaw letter Конверт, в котором был … Википедия
Угроза начальнику — преступление против военной службы, заключающееся в угрозе убийства, причинении телесных повреждений или нанесении побоев начальнику в связи с исполнением им обязанностей по военной службе. В соответствии с Уголовным кодексом РФ У.н. наказывается … Пограничный словарь
Письмо начальнику — Конверт, в котором было прислано письмо … Википедия
Сопротивление начальнику — (англ. opposition to commander) в уголовном праве РФ преступление против военной службы, влекущее уголовную ответственность в соответствии со ст. 333 УК РФ*. Уголовно наказуемы Сн., а равно иному лицу, исполняющему возложенные на него обязанности … Энциклопедия права
Ходить к начальнику — Жарг. мол. Шутл. Посещать туалет. Максимов, 272 … Большой словарь русских поговорок
Сопротивление начальнику — (англ. opposition to commander) в уголовном праве РФ преступление против военной службы, влекущее уголовную ответственность в соответствии со ст. 333 УК РФ*. Уголовно наказуемы Сн., а равно иному лицу, исполняющему возложенные на него обязанности … Большой юридический словарь
Требования к полицейскому руководителю (управленцу, начальнику, менеджеру) — По мнению зарубежных исследователей полицейской деятельности (Р.Шульте, У. Кох, ФРГ), личностные стандарты, обязательные для всех полицейских, в равной мере относятся и к полицейским руководителям. Кроме того от них требуется владение… … Энциклопедия современной юридической психологии
Пс.11:1 — Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Пс.12:1 — Начальнику хора. Псалом Давида … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Пс.139:1 — Начальнику хора. Псалом Давида … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.